私は昔から、自分の趣味を皆様にシェアしようと思っておりました。 日本、特に関西には、10年以上住んでおり、ぜひ外国の方に奈良などを案内したいと思っております。 フランス語でのブログを書いたり、実際にガイド活動を行ったりしています。 そしてGuicéna(ギセナ)がうまれました。 ギセナとは、どういう意味でしょうか ? フランス語で各音節で分けましょう。

  • Gui… Guide 案内士
  • Cé… Certifié 登録
  • Na… Nara 奈良
Et voilà !できました!

ギセナ…Guicéna, guide certifié Nara 奈良で登録された案内士。 奈良県にて地域通訳案内士を2020年に取得致しました。

奈良県やさまざまな経験を培った日本と関西をフランス人と外国の方に案内します。C’est magnifique !素晴らしいことです。

未来に、活動を増やせればと思っており、全国通訳案内士の資格取得も目指し日々勉強をしております。 ツアーは以下の通りです。ご興味ある方、ぜひご覧ください。アイデアは沢山あり、徐々にツアーを増やそうと思っております。 旅行会社、案内士のグループ協会など、ご興味ある組織もご連絡をお待ちしております

何卒宜しくお願い致します。